Let’s be honest: hearing about “cooperative poker” made you a little skeptical. The two words don't exactly belong together. Poker is about reading people, bluffing, and outsmarting everyone, not helping them. But The Gang pulls it off in a way that feels fresh without losing what makes poker fun.
You and your crew are professional thieves orchestrating a series of heists. To crack the vaults, you'll need to play Texas Hold 'em together. Win three heists before tripping three alarms, and the loot is yours.
Each heist follows the familiar poker structure: you get two pocket cards, then community cards are revealed round by round (the Flop, Turn, and River). But instead of betting, you're grabbing chips. Each one represents how strong you think your hand is relative to everyone else's. Take the highest-star chip? You're saying you've got the best hand at the table. Grab the 1-star? You're calling yourself the weakest link.
The first rule of The Gang is: you do not talk about your cards. No hints, no winks, no "hypothetical" questions. The chips are your only language. After four rounds, everyone reveals their hands in chip order, and if the hands come out weakest to strongest without a single mistake, the vault opens. One slip, and the alarm goes off.
Whether you're a poker shark or someone who just learned what a flush is, this game will have you silently losing your mind as your teammate confidently grabs the wrong chip. Ready to pull off the perfect heist?
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=thegang
Our thanks go to John Cooper and Kory Heath, the game designers, as well as the KOSMOS’ crew for letting us add their game to our platform. And we would like to thank darhf and BoucleMed for the BGA port.
This is your Wednesday release.
The house always wins… unless the whole house plays together. Take care and play fair…
纸牌帮:一款不允许讨论牌的合作扑克游戏!
说实话,一听到“合作扑克”这个词,你是不是有点怀疑?这两个词听起来似乎不太搭调。扑克的精髓在于揣摩对手、虚张声势、智取胜,而不是互相帮助。但纸牌帮却以一种既新鲜又保留扑克乐趣的方式,成功地诠释了合作扑克。
你和你的同伙是策划一系列劫案的专业盗贼。要撬开金库,你们需要一起玩德州扑克。在触发三次警报之前,成功完成三次劫案,战利品就归你们了。
每局游戏都遵循熟悉的扑克结构:你拿到两张底牌,然后公共牌一轮一轮地翻开(翻牌圈、转牌圈和河牌圈)。但不同的是,你不是下注,而是抓筹码。每个筹码代表你认为自己的牌相对于其他玩家的强弱。抓取最高星的筹码?就表示你认为自己拥有桌上最好的牌。抓取1星的筹码?就表示你认为自己是桌上最弱的一环。
“纸牌帮”的第一条规则是:禁止谈论你的牌。不许暗示,不许眨眼,不许问任何“假设性”问题。筹码就是你们唯一的语言。四轮过后,所有人按筹码顺序亮出底牌,如果牌型从弱到强排列且没有出现任何错误,金库就会打开。一旦出现任何差错,警报就会响起。
无论你是扑克老手还是刚学会同花顺的新手,这款游戏都会让你在队友自信满满地拿错筹码时,暗自抓狂。准备好上演一场完美的劫案了吗?
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=thegang
我们要感谢游戏设计师 John Cooper 和 Kory Heath,以及 KOSMOS' 团队,感谢他们允许我们将他们的游戏添加到我们的平台。我们还要感谢 darhf 和 BoucleMed 提供的 BGA 移植版本。
这是您周三发布的新闻简报。
庄家总是赢家...除非所有庄家都在一起玩。保重,公平竞争…
Close your eyes and let yourself drift away into the world of Visions, where the night is just beginning and your imagination is about to take flight. You are a dreamer weaving together fragments of a subconscious world. Your mission is to assemble these fragments into two coherent dreams before the sun comes up or someone decides to wake up a little too early.
As you settle into your sleep, you’ll find yourself holding three cards, each representing a piece of a dream with its own unique environment and category. On your turn, you simply play a card to start or continue one of your two dreams.
Your dreams need to make sense, so you can only add a new fragment if it shares the same environment or category as the one before it. Perhaps you’re wandering through an Enchanted Forest and find yourself transitioning into a world of Mythical Creatures, or maybe the cold air of the Icy Birches leads you toward a dream about Time.
Of course, no night is complete without a few shadows. If you find yourself stuck or just feeling a bit mischievous, you can choose to have a Nightmare. It’s a bit of a gamble, but sometimes a little chaos is exactly what your dream needs to stay alive.
When the night finally ends and you open your eyes, you’ll look back at the dreams you’ve built to see who found the most harmony and wins the game…
Master the art of reflections and echoes to score the most points, but stay alert, a nightmare might just change everything before you wake up!
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=visions
A massive high-five to the lead dream architects Bruno Cathala and Florian Sirieix, the game designers, as well as Olemains for bottling this magic and allowing us to share it with the world. A big shout out to Moof for coding the Matrix and turning these fragments into a digital reality.
This was your Monday release.
Exit light. Enter night. You're off to never-never land. take care and play fair...
Visions:美梦由此而生!
闭上双眼,让自己沉浸于Visions的世界,夜幕刚刚降临,你的想象力即将自由翱翔。你是一位梦想家,正在编织潜意识世界的碎片。你的任务是在太阳升起之前,或者在有人过早醒来之前,将这些碎片拼凑成两个完整的梦境。
当你逐渐进入梦乡,你发现自己握着三张卡牌,每张都代表着一个梦境碎片,拥有独特的环境和类别。在你的回合,你只需打出一张牌来开始或延续你的两个梦境之一。
你的梦境需要有意义,所以只有当新的梦境片段与之前的片段共享相同的环境或类别时,你才能添加新的片段。也许你正漫步在魔法森林中,发现自己进入了一个神话生物的世界;又或许,冰桦林的寒风引领你进入了一个关于时间的梦境。
当然,没有阴影的夜晚是不完整的。如果你感到迷茫,或者只是想恶作剧一下,你可以选择做噩梦。这有点冒险,但有时候,一点混乱正是你的梦想得以延续的必要条件。
当夜幕最终降临,你睁开双眼,你会回望自己编织的梦境,看看谁找到了最和谐的梦境,谁最终赢得了这场游戏……
掌握反射和回声的艺术,获得最高分,但要保持警惕,噩梦可能会在你醒来之前改变一切!
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=visions
向首席梦想架构师 Bruno Cathala 和 Florian Sirieix、游戏设计师以及 Olemains 致以最热烈的掌声,感谢他们将这份魔力封存,让我们得以与世界分享。还要特别感谢 Moof 编写了《黑客帝国》的代码,将这些碎片化作了数字现实。
这是您周一发布的版本。
出口灯熄灭。夜幕降临。你即将前往永无岛。注意安全,公平竞争……
Long before cities, castles, and complicated tax systems, there were giant creatures living in untamed lands. In First Giants, you are a paleontologist collecting the most beautiful fossils to display at your museum. Choose which specimens to study. Every fossil brings its own unique ability to the table. Slowly, your collection starts to take shape, and you’ll probably grow a little attached to your favorite discoveries along the way. But eventually, the museum wants results.
To score points, you’ll need to put your fossils on display. Sounds great… until you realize that once they’re exhibited, their special abilities are lost for good. Every decision becomes tricky. Do you proudly showcase that powerful fossil now, or keep it in your lab a few more turns to squeeze every last benefit out of it? Push your luck for too long, however, and another player might beat you to important scoring opportunities.
On your turn, place a marker at a dig site and apply the card’s effect. You can also reclaim a marker to gain amber or display a fossil by spending amber and score points when you expand your fossil set. The game ends when a player takes the last Set token from the supply or when the deck is empty after a player refills a Dig Site.
Are you ready to create the most prestigious exhibition with dinosaurs, flying reptiles, and giant mammals? So, take out your brush, embrace your inner Dr Alan Grant and dig in:
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=firstgiants
We would like to thank Matthew Dunstan and Brett J. Gilbert, the game designers, and Space Cowboys, the publisher, for the opportunity to experience this prehistoric journey online. We would also like to thank darhf and BoucleMed for bringing the giants to life on BGA.
This was your Friday release.
A perfect day to be collecting Giants! Take care and play fair…
First Giants:化石真是吼酷!
在城市、城堡和复杂的税收制度出现之前很久,蛮荒之地就生活着巨型生物。在《First Giants》中,你将扮演一位古生物学家,收集最美丽的化石,并在你的博物馆中展出。选择你想要研究的标本。每块化石都会带来其独特的能力。你的收藏会逐渐成形,你也可能会在过程中对你最喜欢的发现产生一丝依恋。但最终,博物馆需要的是成果。
为了得分,你需要展览你的化石。这听起来很棒……直到你意识到一旦它们被展出,其特殊能力就会永久消失。每一个决策都变得棘手。你是会骄傲地现在就展示那块强力化石,还是将它多留在实验室几个回合,榨干它的最后一点价值?然而,如果贪心太久,其他玩家可能会抢先抓住关键的得分机会。
轮到你时,在挖掘点放置一个标记并触发卡牌效果。你也可以回收标记来获得琥珀,或者花费琥珀来展示化石,并在扩充化石收藏时获得分数。当一名玩家从供应区拿走最后一个收藏标记,或者某位玩家补充挖掘点后牌堆为空时,游戏结束。
你准备好用恐龙、飞龙和巨型哺乳动物打造一场最负盛名的展览了吗?那就拿出你的刷子,释放内心的艾伦·格兰特博士,开始挖掘吧:
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=firstgiants
我们要感谢游戏设计师 Matthew Dunstan 和 Brett J. Gilbert,以及发行商 Space Cowboys,感谢他们让我们有机会在线体验这段史前之旅。我们还要感谢 darhf 和 BoucleMed,是他们在 BGA 上让这些巨兽栩栩如生。
以上就是本周五发布的版本。
今天是收集巨兽的完美日子!注意安全,公平游戏...
You are a brave Emberling and your mission is to rebuild your home in the heart of an ancient forest. Tiny houses rise among the trees, shops appear along winding paths, and every carefully placed tile helps transform the wilderness into a bustling little haven.
Emberleaf manages to balance relaxation and strategy. One moment you’re admiring your cozy woodland bakery, and the next you’re calculating the ideal combo chain like you’re solving a forest-themed chess problem.
The gameplay revolves around tile placement, resource management, and careful planning. Each turn, you and the other players expand the shared forest by placing terrain tiles and constructing buildings that score points in different ways. Some structures reward careful positioning, and others thrive on connections or surrounding terrain. Every decision matters, especially when others are competing for the same perfect spots.
To succeed, you’ll have to brave the wilds, hunt for resources and build a future for your kind. You’ll pick up heroes, some powerful allies, bringing unique skills to back you up. But don't get too comfortable: room is tight in the woods, and you aren’t the only Emberling to have plans for the forest.
Build wisely. Expand carefully. And remember: every great forest kingdom starts with one tiny treehouse. It is easy to jump into your first game while still giving experienced players plenty of room to optimize their leafy empire.
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=emberleaf
We would like to thank James Tomblin and Frank West, the game designers, as well as The City of Games’ crew for letting us add their game to our platform. And let’s not forget Sir Heo, the developer who brought this cozy woodland adventure to BGA.
This was your Wednesday release.
Every decision you make shapes the destiny of your people, so take care and play fair...
Emberleaf:格鲁特的远大前程
你是一位勇敢的余烬族人,你的使命是在古老森林的中心重建家园。小房子在树林间拔地而起,商店沿着蜿蜒的小路出现,每一块精心放置的板块都帮助将荒野变成一个熙熙攘攘的小天堂。
Emberleaf成功地在休闲与策略之间取得了平衡。前一秒你还在欣赏自己舒适的林间面包店,下一秒你就像在解决一局森林主题的西洋棋难题一样,计算着理想的连锁组合。
游戏的核心在于板块放置、资源管理和周密规划。每回合,你和其他玩家通过放置地形板块和建造建筑来扩展共享森林,这些建筑以不同的方式得分。有些建筑需要精心布局才能发挥优势,而另一些则需要与其他建筑连接或利用周围地形才能获得收益。每一个决定都至关重要,尤其是在其他玩家也在争夺同一理想位置的情况下。
为了成功,你必须勇闯荒野、寻找资源,并为你的族群开创未来。你会招募英雄,一些强大的盟友,带来独特的技能来支援你。但别太安逸:森林里的空间很拥挤,而且你不是唯一对这片森林有计划的余烬族人。
谨慎建设,稳步扩张。记住:每一个伟大的森林王国都始于一座小小的树屋。这款游戏既能让新手轻松上手,又能为经验丰富的玩家提供充足的空间,让他们打造属于自己的森林帝国。
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=emberleaf
我们要感谢游戏设计师 James Tomblin 和 Frank West,以及 The City of Games 的团队让我们将他们的游戏新增到我们的平台。也别忘了 Sir Heo,这位开发者将这款温馨的林间冒险带到了 BGA。
这是给你们的周三发布。
你做的每一个决定都塑造了你族人的命运,所以谨慎行事,公平竞争…
Your job is to build a wildlife park where animals can thrive in their natural environments, no cages, no fences. You want grassland for your Zebras, watery hideouts for crocodiles, and gorillas? They have very specific needs too. So do all 68 different animals ready to join your reserve.
Cozy on the surface, this game turns every turn into a satisfying puzzle. Move your ranger jeep around a shared market of tiles, choosing animals and terrain for your park. Animals will only score if their habitat requirements are met. An otter without water? A rhino stuck next to rocks? That’s an unhappy preserve right there. But fulfilling every animal's desire for land becomes a more and more difficult task with each tile you add.
As your park expands, so do your opportunities. Aside from expanding your park with different landscape types, flora and animals, you can improve its profitability by building extra entrance roads, trek spots, and watchtowers.
Habitats is played over three years (not real ones, rest assured) and whoever best met their goals, once the number of turns shown on the Year Track are done, receives bonus points and guess what: whoever scores the most points at the end of the 3 years, wins the game.
So, once you have mastered the tutorial, build smart to keep your animals happy. And maybe don’t leave the crocodiles too close to the tourists.
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=habitats
We would like to thank Corné van Moorsel, the game designer, as well as Allplay, the publisher, for giving us the opportunity to add their game to our platform. And thanks to harpwn for bringing this wonderful wildlife adventure to players around the world.
This was your Monday release.
If you do things right, otters might hold your hand to go to sleep, so take care and play fair…
野生动物园:欢迎来到丛林!
你的工作是建造一个野生动物园,让动物们在自然环境中茁壮成长,没有笼子,没有围栏。你想为斑马提供草原,为鳄鱼提供水域藏身之处,那大猩猩呢?它们也有非常特定的需求。所有68种准备加入你保护区的动物也都有各自的需求。
看似轻松休闲,然而这款游戏将每一回合都变成一个令人满足的谜题。驾驶你的护林员吉普车在共享的板块市场中移动,为你的公园选择动物和地形。只有满足动物的栖息地需求,它们才能得分。 一只没有水的水獭?一头被困在岩石旁的犀牛?那片保护区就是不快乐的。但随着你添加的每一块板块,满足每种动物对土地的需求会变得越来越困难。
随着你的公园扩张,你的机会也在增加。 除了用不同的景观类型、植物和动物来扩建公园外,你还可以通过建造额外的入口道路、徒步观测点和瞭望塔来提高其盈利能力。
野生动物园 进行三年(放心,不是真实的年份),当年份轨道上显示的回合数完成后,最能实现自己目标的玩家将获得奖励积分,你猜怎么着:三年结束时得分最高的玩家获胜。
所以,一旦你掌握了教程,就要聪明地建造,让你的动物保持快乐。还有,也许不要把鳄鱼放得离游客太近。
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=habitats
我们要感谢游戏设计师 Corné van Moorsel 以及发行商 Allplay,感谢他们让我们有机会将这款游戏添加到我们的平台。同时,也要感谢 harpwn 将这款精彩的野生动物冒险游戏带给世界各地的玩家。
这是给你的周一发布。
如果你做得对,水獭可能会牵着你的手去睡觉,所以要小心,公平游戏...
Pyramis might look innocent at first glance: just a handful of colored blocks and a shared space… But give it a turn or two and you’ll realize it’s more about outmaneuvering everyone at the table than just stacking cards.
The premise is disarmingly simple: you build a pyramid, placing colored blocks layer by layer. Every block (aka card) you add reshapes the possibilities, not just for you, but for everyone else. That perfect spot you’re eyeing? It might also be the one your opponent has been quietly planning around for the past three turns.
Your objective is straightforward: score more points than anyone else! The way you get there is where things become interesting. You’ll want to create clusters of matching colors, sneak your cards into high-value positions, and keep a careful eye on how the structure evolves. The pyramid doesn’t just grow upward; it tightens, narrows, and forces harder decisions as the game goes on.
On your turn, pick a block, place it according to the rules, and watch the consequences unfold immediately. Sometimes it’s satisfying. Sometimes it’s… educational. The game has a way of rewarding clever setups while ruthlessly exposing wishful thinking. There’s no dice to blame, no deck to curse; just your decisions, laid bare in bright, stackable form.
By the time the final block is placed, the pyramid tells the whole story: ambition, miscalculation, and the occasional moment of brilliance. And chances are, you’ll already be thinking about how you’d build it differently next time.
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=pyramis
We would like to thank Joan Dufour, the game designer, and everyone at Subverti for allowing us to add their game to the platform. And a tip of the hat to GhOwOst for the BGA port.
This was your Friday release.
It’s all about climbing, in style… So take care, and play fair!
Pyramis:通往未来的方块
Pyramis乍看之下似乎很简单:不过是一小堆彩色方块和一个共享区域……但玩上一两局后,你就会发现,这游戏与其说是堆叠卡片,不如说是在牌桌上智取所有对手。
游戏规则简单得令人惊讶:你需要搭建一座金字塔,一层层放置彩色方块。你添加的每一块方块(即卡片)都会改变局势,不仅影响你自己,也影响其他所有玩家。你正觊觎的那个绝佳位置?说不定正是对手过去三回合以来一直在暗中谋划的落脚点。
你的目标很简单:得分要比其他人更高!而实现这一目标的过程才真正充满趣味。你需要组成同色卡牌的簇群,将卡牌悄悄移至高分位置,并密切关注结构的变化。金字塔不仅向上生长;随着游戏的进行,它会逐渐收缩、变窄,迫使你做出更艰难的抉择。
轮到你时,挑选一块方块,按照规则放置,然后立即见证随之而来的后果。**有时令人畅快,有时则……颇具启发性。**这款游戏既会奖励巧妙的布局,也会无情地揭穿一厢情愿的幻想。无需归咎于骰子,也无需诅咒牌堆;唯有你的决策,以鲜明的、可堆叠的形式赤裸呈现。
当最后一块方块就位时,金字塔已将一切尽数展现:野心、失算,以及偶尔闪现的灵光。而此时,你多半已经在思考,下次该如何以不同的方式来建造它了。
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=pyramis
我们要感谢游戏设计师Joan Dufour,以及Subverti的全体成员,感谢他们允许我们将这款游戏加入到我们的平台。同时,也要向负责BGA移植的GhOwOst致以敬意。
这是本周五的新游上线。
攀登才是重点,而且要风度翩翩……所以请注意安全,遵守规则!
Some games wait a few rounds before things get interesting, but DNUP gets right to it. From the very beginning, players are pulled into a fast-moving battle where every decision matters and every move can shake up the whole table.
Many games feel best with the “right” group size and lose their charm when the table is too small or too crowded. This is not the case here. With two players, it becomes a tight duel where every move feels direct and every decision puts pressure on your opponent. With three to five players, the game opens up into a lively battlefield of shifting opportunities, sudden reversals, and constant interaction.
That interaction is where the game truly comes alive. Every move counts for everyone; one smart play can shift the pace or disrupt a strategy, forcing everyone to rethink their next step. This eliminates downtime and keeps the momentum building from start to finish.
The experience is defined by constant shifts. No one stays in the lead for long, so you must always be ready to change your plan. You might feel comfortable one moment and find yourself scrambling to adapt the next. These unpredictable swings ensure everyone stays engaged and ready for the next surprise.
DNUP proves that you don’t need complicated rules to create big moments. Once you get acquainted with the tutorial, you’ll want to jump right in, and then immediately back in for another round, and another round, and another…
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=dnup
Our thanks go to Kei Kajino, the game designer, and asmodee for allowing us to host the game on the platform. And we want to take this opportunity to thank tchobello for the BGA version.
This was your Wednesday release.
You can dnup everywhere, during vacations or after work. It's always dnup-time! Take care and have fun...
DNUP:一切,处处,尽在你的餐桌!
有些游戏要等几轮才能渐入佳境,但DNUP却开门见山。从一开始,玩家就被卷入一场快节奏的战斗,每一个决定都至关重要,每一步都可能改变整个游戏的走向。
很多游戏只在"合适"的人数下才能发挥最佳体验,人太少或太多就失去了魅力。但这里并非如此。2人游戏时,它变成一场紧凑的对决,每一步都直截了当,每个决定都给对手施加压力。3至5人游戏时,它则展开成一个充满变数、突然逆转和持续互动的活跃战场。
这种互动才是游戏真正精彩之处。每一步都至关重要;一个巧妙的举动就能改变游戏节奏或打乱对手的策略,迫使所有人重新思考下一步行动。这消除了等待时间,让游戏从始至终保持高昂的势头。
这种体验的特点在于不断的变化。没有人能长时间保持领先,所以你必须时刻准备调整计划。你可能前一秒还感觉一切顺利,下一秒就得手忙脚乱地调整策略。正是这些不可预测的起伏,确保每个人都能保持参与感,并随时准备迎接下一个惊喜。
**DNUP **证明,无需复杂的规则也能创造精彩瞬间。一旦你熟悉了教程,你就会迫不及待地投入游戏,然后立刻再来一轮,再一轮,再一轮……
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=dnup
我们要感谢游戏设计师 Kei Kajino 和 asmodee 允许我们在平台上发布这款游戏。同时,我们也要借此机会感谢 tchobello 制作的 BGA 版本。
这是本周三的新游戏发布。
无论何时何地,假期或下班后,你都可以尽情享受 dnup 的乐趣。随时随地都是 dnup 时间!祝你一切顺利,玩得开心……
Climbing a tower sounds simple enough... until the tower starts fighting back. For centuries, a powerful amulet has kept ghosts prisoner in the old clock tower. The amulet shattered, and the only way to trap ghosts is by taking photos of them. Capture hidden ghosts, or mend the amulet to restore the protection spell and save the town from terror!
In Spooky Tower, players race to guide their pieces to the top, but getting there is never as easy as it looks. What starts as a straightforward climb quickly turns into a tense battle of timing, risk, and trying not to watch your plans crumble just when victory seems within reach.
Every turn asks the same question: do you push forward, or do you play it safe? Moving quickly can put you in the lead, but it can also leave you exposed when the tower throws an unexpected twist your way. Hang back for too long, and another player may rush past while you wait for the perfect moment.
Fortunes can change quickly: a player who seems unstoppable can suddenly lose their advantage, while someone trailing behind finds the perfect chance to climb back into the race. It keeps everyone engaged because no lead ever feels truly safe, and no player is ever really out of the running.
The spooky theme gives the game a playful atmosphere without ever slowing down the action. It’s competitive, unpredictable, and full of those moments where everyone around the table reacts at once, whether it’s cheering, groaning, or laughing at an unexpected reversal.
Spooky Tower turns a simple race to the top into a lively contest full of suspense and surprises. Have a look at the tutorial, and if you think you’ve got the nerve to keep climbing when the pressure rises, the tower is waiting.
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=spookytower
We would like to thank Jonathan Favre-Godal and Corentin Lebrat, the game designers, as well as everyone at Repos Production, the publisher, for giving us the opportunity to add their game to our platform. A big shout out to tchobello and MathCT for their port to BGA.
This was your climbing Monday release.
What goes up does not always stay up, so take care and play fair...
Spooky Tower:你要拍谁?
攀登高塔听起来很简单……直到高塔开始反击。一枚强大的护身符将幽灵囚禁在古老的钟楼里,历经几个世纪。护身符破碎,现在唯一能困住幽灵的方法就是给它们拍照。捕捉隐藏的幽灵,或者修复护身符以恢复其保护咒语,拯救小镇于恐怖之中!
在Spooky Tower中,玩家们争分夺秒地引导自己的配件登顶,但登顶之路绝非表面看起来那么简单。起初看似简单的攀登,很快便演变成一场关于时机把握、风险抉择的紧张较量,而当胜利似乎近在咫尺时,你更得努力不让自己眼睁睁看着计划化为泡影。
每一轮都面临同一个问题:是奋力向前,还是稳扎稳打?快速行动可以让你取得领先,但也可能让你在塔楼出现意想不到的变数时陷入困境。如果犹豫太久,其他玩家可能在你等待最佳时机的时候就超越你。
形势瞬息万变:看似势不可挡的选手可能突然失去优势,而落后的选手则可能找到绝佳机会重回正轨。正因如此,每个人都始终保持着高度的紧张感,因为领先优势永远无法真正稳固,也没有任何选手真正出局。
诡异的主题为游戏增添了一份轻松愉快的氛围,却丝毫不减慢游戏节奏。游戏充满竞争性,变幻莫测,总能让人情不自禁地做出反应,无论是欢呼、叹息,还是为意想不到的逆转而开怀大笑。
Spooky Tower将一场简单的登顶竞赛变成了一场充满悬念和惊喜的精彩对决。看看教程,如果你觉得自己有胆量在压力倍增时继续攀登,那么高塔正等着你。
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=spookytower
我们要感谢游戏设计师 Jonathan Favre-Godal 和 Corentin Lebrat,以及发行商 Repos Production 的全体成员,感谢他们给予我们机会将这款游戏添加到我们的平台。还要特别感谢 tchobello 和 MathCT 将游戏移植到 BGA。
这是给你的周一攀登发布。
一飞冲天未必能长居高处,所以请谨慎行事,公平竞争...
Forget the Kardashians. The real drama started in 15th-century Florence where powerful families compete for prestige, influence, and the chance to leave their mark on history.
In Lorenzo il Magnifico, you’re the head of a noble family in the heart of the Renaissance. It’s a world of high stakes, high art, and even higher expectations. Think of it as the ultimate game of "Succession," but with better outfits and more frescoes.
The vibe? Pure strategy. Every round, the dice determine how much "main character energy" your family members have. You’ll then need to decide: are you building a real estate empire, networking with the Renaissance "who’s who," or expanding your zip code into new territories?
Every decision matters: space is limited, and your rivals are not here to make friends. Plus, you can't exactly "ghost" the Church. If you don't pay your respects to the Pope, you’ll face a 1400s version of cancel culture (aka: some very nasty penalties). Success isn't about one lucky move; it’s about building an engine so efficient it would make Leonardo da Vinci jealous.
Ready to prove your name belongs in the history books? If you’re unsure, give the tutorial a go. Then, gather your family, roll the dice, and show Florence who’s actually " il Magnifico."
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=lorenzo
We would like to thank Flaminia Brasini, Virginio Gigli, and Simone Luciani, the game designers, along with Cranio Creations, the publisher, for bringing this game to players around the world. We would also like to thank sternenfahrer for developing it on BGA.
This was your Wednesday release.
The Renaissance rewards those who plan wisely, so stay sharp and play fair…
卓越的洛伦佐:周三,我们建立王朝!
别再关注卡戴珊家族了。真正的戏剧性故事始于15世纪的佛罗伦萨,当时强大的家族为了声望、影响力和在历史上留下印记的机会而展开竞争。
在伟大的洛伦佐中,你扮演文艺复兴核心地带一个贵族家族的领袖。这是一个高风险、高艺术,以及更高期望的世界。你可以将它想象成一局终极版的“继承之战”,只不过服装更华丽,壁画也更多。
游戏氛围?纯粹的策略游戏。每一轮,骰子都会决定你的家庭成员拥有多少“主角能量”。然后你需要决定:你是要打造一个房地产帝国,与文艺复兴时期的“名人”建立联系,还是将你的业务版图扩展到新的地区?
每个决定都至关重要:空间有限,你的对手可不是来和你交朋友的。而且,你也不能对教会“视而不见”。如果你不向教皇致敬,你将面临15世纪版的“取消文化”(也就是:一些非常严厉的惩罚)。成功并非靠一次侥幸,而是要打造一台高效运转的引擎,其效率之高,连达芬奇都会嫉妒。
准备好证明你的名字应该载入史册了吗?如果你还不确定,不妨试试教程。然后,召集你的家人,掷骰子,让佛罗伦萨见识一下谁才是真正的“伟大的君主”。
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=lorenzo
我们要感谢游戏设计师 Flaminia Brasini、Virginio Gigli 和 Simone Luciani,以及发行商 Cranio Creations,感谢他们将这款游戏带给世界各地的玩家。我们还要感谢 sternenfahrer 在 BGA 平台上进行开发。
这是给你的周三发布。
文艺复兴时代奖赏深谋远虑之人,所以,保持敏锐,公平行事...
Cry Baby might sound like a game about whining (which wouldn’t be much fun), but behind the playful name lies a clever trick-taking challenge full of tough choices, risky predictions, and just the right amount of drama.
In this colorful card game, you compete over four rounds of seven tricks, trying to predict exactly how many tricks you can win. Guess correctly, and the rewards are sweet. Miss your mark, and well… sometimes being a crybaby has its advantages.
Every card in your hand can be flipped, changing both its value and color before the round begins. That means your strategy starts before the first card is even played. Will you prepare for strong tricks, aim low to control the flow, or set yourself up for flexibility later?
Then comes the twist: at the end of each trick, the player with the lowest card becomes the “Cry Baby,” gaining a bonus that can help turn the tide. You might flip one of your remaining cards to improve your hand or simply take bonus points and dry your tears.
Cry Baby takes familiar trick-taking mechanics and adds a layer of tactical unpredictability. Every decision matters, from how you orient your hand to when you choose to “cry”, and the result is surprising reversals and satisfying mind games. So don’t be fooled by the tears, crying can be a winning strategy.
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=crybaby
We would like to thank Frédéric Vuagnat, the game designer, as well as BLAM!, the publisher, for bringing this inventive trick-taking game to players everywhere. We also want to thank Moof for developing it on BGA.
This is your Monday release.
Sometimes the smartest move is to know exactly when to cry. Take care and play fair…
Cry Baby:眼泪、诡计和战术转折
Cry Baby 听起来像是一款关于抱怨的游戏(那样就没什么意思了),但在这俏皮的名字背后,却隐藏着一个巧妙的技巧挑战,充满了艰难的选择、冒险的预测和恰到好处的戏剧性。
在这款色彩缤纷的纸牌游戏中,你将进行四轮比赛,每轮七墩,目标是准确预测你能赢得多少墩。猜对了,奖励丰厚。猜错了,嗯……有时候,爱哭鬼也有它的特长。
你手中的每张牌都可以在回合开始前翻开,改变其点数和颜色。这意味着你的策略在第一张牌打出之前就已经开始了。你会为强力牌型做好准备,还是会选择低点数来控制局面,又或是为后续的灵活调整留出空间?
接下来是关键环节:每轮结束后,牌面最小的玩家会变成“哭包”,获得一项可以扭转战局的奖励。你可以翻开剩余牌中的一张来改善牌面,或者干脆拿走奖励分数,然后擦干眼泪。
Cry baby在熟悉的抢墩机制基础上加入了战术上的不可预测性。每一个决定都很重要,从你如何摆放手牌,到你选择何时“哭泣”,结果都是令人惊喜的逆转和令人满意的心理游戏。所以别被眼泪所迷惑,哭泣可以成为赢家策略。
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=crybaby
我们要感谢游戏设计师 Frédéric Vuagnat 和发行商 BLAM!,感谢他们将这款极富创意的吃墩游戏带给世界各地的玩家。我们还要感谢 Moof 在 BGA 平台上开发这款游戏。
这是你的周一发布新闻。
有时候,最明智的做法就是知道什么时候该哭。保重,公平竞争……
