The follow up to Bunny Kingdom has hopped onto BGA. Bunny Kingdom Town, an exclusively 2-player game, takes some of the original’s DNA but it is a completely new game.
Bunny Kingdom Town is more than just a game of tiles and grids. You’ll need to transform a humble settlement into a bunnyopolis, leave your mark as the greatest bunny family leader and earn the King’s favor. Start small, dream big, and build a world where every bunny can prosper.
Over 4 rounds, you’ll be planning and constructing new Buildings to develop the Neighborhoods under your control. Choose your construction plans carefully to boost your strategy but watch out: the ones you pass on could be just what your opponent needs!
Each new Building you construct will bring you resources or increase your influence. And don’t forget to satisfy the requests of your new townsfolk, which will remain secret until the end of the game and could completely change the outcome.
Bunny Kingdom Town is a game of connection, competition, and secret legacies, where every tile placed is a step toward immortality in bunny history.
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=bunnykingdomtown
Thank you to Richard Garfield, the game designer, and to everyone at IELLO for giving us a world where you can dream big, one tile at a time. And thank you to BaronFraser, the game developer, for bringing that dream to life on BGA.
This was your Wednesday release.
Never forget that one bunny's strategic expansion is another bunny's “hey, that’s my spot”. So, take care and play fair…
兔子王国小镇:空中24K胡萝卜魔法
《Bunny Kingdom》的续作已跳上 BGA。Bunny Kingdom Town是一款纯两人游戏,它继承了前作的部分基因,但玩法完全焕然一新。
Bunny Kingdom Town不只是一款板块与网格游戏。你需要将一座简陋的定居点打造成兔子大都会,以最伟大的兔子家族领袖身份留下你的印记,赢得国王的青睐。从小处着手,怀抱远大梦想,建造一个每只兔子都能繁荣兴旺的世界。
在四轮游戏中,你将规划并建造新的建筑来发展你控制的街区。谨慎选择你的建筑方案以增强你的策略,但要小心:你放弃的方案可能正是你的对手所需要的!
别忘了满足新村民的请求
兔子王国小镇是一款关乎连接、竞争与秘藏传承的游戏,每放置一块板块,都是在兔兔历史上迈向不朽的一步。
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=bunnykingdomtown
感谢游戏设计师 Richard Garfield,以及 IELLO 的每一位成员,是你们为我们创造了一个可以让你一步步实现梦想的世界。还要感谢游戏开发者 BaronFraser,是他让这个梦想在 BGA 平台上变成了现实。
这就是本周三上架的新游戏。
永远别忘了,一只兔子的战略扩张,就是另一只兔子的「喂,那是我的地盘」。所以,多留个心眼,公平游戏……
Do you remember the days when you were playing hide-and-seek? Have you ever wondered why you stopped? Was it simply because you grew up? Let us take you back to those simpler times… with a serious twist.
In Red Notice, you can either play as Angela Farbank, a master forger, or Jessah Hope, a determined FBI agent. It may share the DNA of a childhood game, but the stakes here are much higher.
Over successive rounds, you compete to reach your personal objective first. As Angela, you must travel the world and cash forged checks for a total value of $1,000,000 or more. And as Jessah, your job is to track down Angela, burn her false identities, and put her behind bars for good. As the Agent, your goal is to capture the Forger 3 times: the first two captures serve to burn her fake identities, and the final arrest secures your victory.
Every round, you place secret tokens to plan your move, such as flying to a new continent or setting up police radars and road barriers. Angela must bluff about her path to avoid traps, while Jessah uses logic and security tools to narrow down the search area. It is a game of hidden movement and deduction where you must outsmart your opponent by guessing their next move.
Red Notice is tense, funny, and puts a serious twist on a childhood favorite. Will you disappear with your “well-earned money” or will you be the one to close the case?
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=rednotice
We would like to thank Gautier de Cottreau and Baptiste Laurent, the game designers, as well as the crew at Catch Up Games for letting us add their game to the platform. A tip of the hat to Moof for the BGA port.
This is your Monday release.
If you’re thinking of writing a book about a master forger, it probably won’t be an original story. Take care and play fair…
红色通缉令:安吉拉·法班克身在何处?
你还记得小时候玩捉迷藏的日子吗?你是否曾想过,为什么不再玩了?仅仅是因为长大了吗?让我们带你重温那些单纯的时光……不过这次会有个意想不到的转折。
在红色通缉令中,你可以选择扮演伪造大师安吉拉·法班克,或是意志坚定的联邦调查局探员杰莎·霍普。虽然它承袭了童年游戏的精髓,但这次的赌注却高得多。
在多轮游戏中,你们将竞相率先达成各自的目标。扮演安吉拉,你必须环游世界,兑现总价值至少100万美元的伪造支票。扮演杰莎,你的任务是追踪安吉拉,销毁她的虚假身份,并将她绳之以法。作为特工,你的目标是抓捕伪造者三次:前两次抓捕旨在销毁她的虚假身份,最后一次抓捕则确保你最终获胜。
每一轮,你都要放置秘密标记来规划你的行动,例如飞往新的大陆,或者设置警用雷达和路障。安吉拉必须虚张声势才能避开陷阱,而杰莎则要运用逻辑和安保工具来缩小搜索范围。这是一款考验隐蔽行动和推理能力的游戏,你必须通过猜测对手的下一步行动来智胜他们。
《Red Notice》气氛紧张、笑料十足,并对童年经典游戏进行了严肃的改编。你会带着那笔“辛苦赚来”的钱销声匿迹,还是会成为最终破案的那个人?
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=rednotice
我们要感谢游戏设计师 Gautier de Cottreau 和 Baptiste Laurent,以及 Catch Up Games 的全体工作人员,感谢他们允许我们将这款游戏添加到我们的平台。同时,也感谢 Moof 完成了 BGA 移植工作。
这是本周一的游戏发布。
如果你打算写一本关于伪造大师的书,那故事可能就没什么原创性可言了。保重,并注意公平竞争……
You think you've got the best hand. But so does everyone else. And someone is wrong.
All In: Predictions is a love letter to poker stripped of the chips and the bluffing. It has been rebuilt into something sharper, faster, and genuinely devious. You're a Foreteller. You don't just play cards. You shape your hand, you read the room, and you bet on who's going to win before anyone flips a card.
Here's how it works: every turn, you play a card from your hand, trigger its effect, steal from the display, peek at an opponent's cards, draw something better and then, that card joins a shared display everyone can see and potentially use. You're constantly improving your hand while watching everyone else do the same. Three rounds. Best hand wins Runes. But the real money? It's in the prediction pot. Before hands are revealed, everyone publicly calls who they think is winning. Read the table right and you split the gold.
Placing your prediction token is where All In: Predictions lives. It's a few seconds of pure psychological electricity. Did you catch the tell when they took that Ace? Did they want you to see it?
And then there's the nuclear option: go All In. Lock your hand, send cards to the display, become untouchable. It's a gamble wrapped in a statement. Sometimes it's genius. Sometimes it hands the round to someone else. Always, always memorable.
All In: Predictions is the kind of game that makes you feel like you're getting away with something, until you're not.
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=allinpredictions
You knew our thanks were coming but we’ll do it anyway so thank you to Phil Walker-Harding, the game designer, as well as the Next Move Games crew for letting us add their game to the platform. And a big thank you to darhf and BoucleMed for the BGA port.
This was your Wednesday release.
May your predictions be true and your poker face unreadable. Take care and play fair.
孤注一掷:预言——洗牌,而非搅拌!
你觉得自己手握最强牌,但其他人也都这么认为。肯定有人错了。
孤注一掷:预言 是一封写给扑克的情书,去掉筹码和诈唬,重塑成更锐利、更快、更狡黠的游戏。你是一名预言者(Foreteller)。你不只是在打牌——你塑造手牌、读懂牌桌气氛、在任何人翻牌之前下注谁会赢。
游戏规则如下:每回合,你从手牌中打出一张牌,触发其效果,从展示区夺取一张牌,窥视对手的牌,抽取一张更好的牌,然后这张牌会加入到所有人都能看到并可能使用的公共展示区。你不断提升自己的牌型,同时也在观察其他玩家的牌型变化。游戏共进行三轮。牌型最佳的玩家赢得符文。但真正的赢家在预测奖池——在揭晓手牌前,每位玩家需公开下注自己认为谁会获胜。猜对牌桌上的牌型,你就能瓜分金币。
放置预测标记的那一刻,就是 孤注一掷:预言 的精髓所在——那几秒充满了纯粹的心理电流。你注意到他们拿那张A时露出的破绽了吗?还是说,他们就是想让你看到?
然后是终极选项:All In(全押)。锁定你的手牌,把牌送入展示区,变得不可触碰。这是一场包裹在宣言中的豪赌。有时是神来之笔,有时是把这轮拱手让人。但永远、永远不会被忘记。
孤注一掷:预言 就是那种让你感觉自己正在得逞——直到你发现并没有——的游戏。
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=allinpredictions
你们知道我们肯定会表达感谢,但我们还是要再次感谢游戏设计师 Phil Walker-Harding 以及 Next Move Games 团队,感谢他们允许我们将他们的游戏添加到平台上。还要特别感谢 darhf 和 BoucleMed 提供的 BGA 移植版本。
这是你周三发布的版本。
愿你的预言成真,你的扑克脸无人能读。小心行事,公平竞技。
You're the Tigers. You've got a perfect domino, the numbers line up, the spot is right there and the Snakes just covered it. On their last turn. While smiling at you, you can feel it from behind your screen.
Welcome to Kumata.
This is a game about clans, Monkeys, Snakes, Toucans and Tigers, battling for dominance across a vibrant jungle grid. Each turn, you pick one of your dominoes and place it on the board, covering matching values and slowly building a layered, chaotic, gorgeous landscape of tiles that climbs higher and higher as the game goes on.
It sounds simple but it's not. Or it is… and that's exactly the trap.
Every domino you play has to match the values it covers. Every domino your rivals play might bury the points you were counting on. You can stack pieces on top of each other, turning the board into a three-dimensional puzzle where height actually matters. Plant your totem on a high-stacked domino and it scores bonus points but use it too early and you've wasted your one big move.
Timing is at the heartbeat of Kumata: knowing when to strike, when to block, when to climb. The board shifts every single turn, and the plan you had two moves ago is already gone.
You're not just thinking, you're building something. The jungle rises off the table. And when the game ends and you count up what's still visible, there's a rush of either triumph or disbelief that hits differently than any scoreboard ever should.
Four clans. One jungle throne. There is only one way to find out if you have what it takes!
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=kumata
Our thanks go to Claude Leroy, the game designer, as well as Cosmoludo, the publisher, for letting us add their game to our platform. And kudos to Moof for the BGA port!
This is your Monday release.
The last move is not always the one you planned so, take care and play fair.
Kumata:那就是个丛林!
你是老虎。原本手握绝佳的多米诺牌,点数严丝合缝,落点就在眼前,可偏偏被蛇在上一回合抢先封堵。隔着屏幕都能感觉到,他此刻正得意地冲着你笑。
欢迎来到Kumata。
这是一款以猴子、蛇、巨嘴鸟和老虎等部落为主题的游戏,它们在生机勃勃的丛林地图上争夺霸权。每回合,你选择一张多米诺骨牌并将其放置在地图上,覆盖相同数值的板块,随着对局推进,层层叠叠的牌面交错堆叠,构筑出一片纷乱又绚丽、不断向上延展的独特景致。
听起来很简单,但其实不然。或者说,它确实很简单……而这恰恰是陷阱所在。
你放的每个多米诺都必须跟它盖住的区域点数相同。对手放的每个多米诺都可能把你指望的点数盖掉。你可以把多米诺叠起来,进而把整个版图变为一个三维谜题。把你的图腾放在叠的很高的多米诺 上你就会得到奖励分,但是放的太早你就会损失一个得很多分的机会。
Kumata这款游戏的核心在于把控时机:判断何时出击、何时封堵、何时叠牌。棋盘局面每回合都会变化,上两步想好的策略转眼就不再适用。
**你不只是在思考布局,更是在构筑丛林。**整片丛林在桌上层层隆起。对局结束后,清点场上留存的牌面,胜利的喜悦或是落败的错愕会扑面而来,这种感受远非单纯的分数高低所能比拟。
四大氏族,一座丛林王座。只有一种方法可以检验你是否具备夺冠的实力!
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=kumata
感谢游戏设计师Claude Leroy、发行商Cosmoludo授权我们将这款游戏上架至本平台。同时也感谢Moof完成本次BGA平台的移植工作!
这是您的周一发布。
最后一步并不总是你所期望的那样,所以多保重,公平游戏
We’re proud to launch Board Game Fest, a new initiative designed to put the spotlight on board and card games.
Board Game Fest is our way of celebrating International Tabletop Day (happening on June 6th this year), but rather than limiting the celebration to a single day, we wanted to create something that lasts longer and reflects how people play.
This initiative is about celebrating both the games and the people who play them, shining a light on games that so many of us value in our own way. Whether it’s board games, card games, TCGs, or miniatures, if it’s played around a table, digital or physical, it has a place here.
Join and finish a game on Board Game Arena between June 5th and June 7th 2026 and receive a special trophy for the first edition of Board Game Fest.
And most of all: keep playing, take care and play fair!
和我们一起庆祝桌游节吧!
我们很荣幸推出桌游节,这是一项旨在聚焦桌游和卡牌游戏的新举措。
桌游节是我们庆祝国际桌游日(今年是 6 月 6 日)的方式,但我们并不想将庆祝活动限制在一天之内,而是想创造一些能够持续更长时间并反映人们玩游戏方式的东西。
这项活动的目的是庆祝游戏本身以及玩游戏的人们,让更多人关注那些我们各自珍视的游戏。无论是桌游、卡牌游戏、集换式卡牌游戏还是模型游戏,只要是在桌面上玩的,无论是线上还是线下,都属于这里。
在2026年6月5日至7日期间,在BGA上加入并完成一局游戏,即可获得首届桌游节特别奖杯。
最重要的是:持续游玩,注意安全,公平竞争!
It's 16th-century Goa, the trading capital of the known world. Silk and pepper flow like currency, fortunes are made in a single deal, and the wrong bid can sink everything you've built.
Goa, a classic by Rüdiger Dorn, puts you at the head of a trading house on India's western coast. Your goal is simple: outthink, outbid, and outlast everyone around that table. The road there, auctions, resource chains, five interlocking progress tracks, is anything but simple.
Every round, tiles hit the market grid and the bidding begins. But here's the twist that changes everything: you're not always the one chasing. Sometimes you're the auctioneer. You hold the power. You decide whether to take someone's money and let them have the tile, or pay one less than their top bid and steal it yourself. That moment of choice, sell it or take it, is where the game gets under your skin. It's personal. It's tense. And it feels real every single time.
When you win a tile, it feeds your engine: ships, goods, taxes, exploration, outposts. Watch each track climb and you'll feel it: the quiet pride of a plan coming together, of a trading empire built piece by piece with your own hands. And then someone outbids you for the depot you needed. Your whole strategy pivots in one turn. You find another way.
Goa doesn't just make you feel clever. It makes you feel invested. Like it actually matters. Because somehow, it does.
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=goa
A huge thanks to Rüdiger Dorn and Pedro André Oliveira Correia, the game designers, as well as the publisher, Quined Games, for allowing us to add this classic to our platform. And this would not have been possible without the work and dedication of Jonathan2004, so thank you!
This was your Wednesday release.
Goa-head and show them who really rules the auction floor! Until next time, take care and play fair...
果阿:交易游戏
这是16世纪的果阿,当时已知世界的贸易中心。丝绸和胡椒像货币一样流通,一笔交易就能创造巨额财富,而一次错误的出价就可能让你的一切努力付诸东流。
果阿,Rüdiger Dorn的经典之作,将你置于印度西海岸一家商行的掌门人之位。你的目标很简单:在智谋、出价和韧性上,超越桌边的每一位对手。而通往那里的道路——拍卖、资源链、五条环环相扣的进度轨——却绝非易事。
每一轮,板块都会出现在市场格上,竞价随即开始。但关键在于:你并非总是追赶者。有时,你就是拍卖师。你掌握着主动权。你可以决定是接受别人的出价,把板块让给他们,还是支付比最高出价低1的价格,自己把它收入囊中。做出选择的那一刻——卖掉还是拿走——正是这款游戏最引人入胜之处。它关乎个人,它紧张刺激,而且每一次都无比真实。
当你赢得一块板块时,它会为你的引擎提供能量:船只、货物、税收、探索、前哨站。看着每条进度条不断攀升,你会感受到:计划逐步实现的默默自豪,一个贸易帝国一步步由你亲手建立起来的成就感。然后,有人出价更高,买下了你急需的仓库。你的整个策略在一回合内彻底改变。你找到了另一条出路。
果阿不仅仅让你觉得自己很聪明,它还让你觉得自己投入其中,仿佛这件事真的很重要。因为不知何故,它确实很重要。
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=goa
非常感谢游戏设计师 Rüdiger Dorn 和 Pedro André Oliveira Correia,以及发行商 Quined Games,感谢他们允许我们将这款经典游戏添加到我们的平台。这一切都离不开 Jonathan2004 的辛勤付出和奉献,在此向他致谢!
这是你周三的发布。
勇往直前,让他们见识一下谁才是拍卖场真正的主宰!下次再会,多保重,公平游戏……
You're sitting at the table, playing with your best friend, your row of cards is perfectly aligned (courtesy of BGA), one animal away from victory and then your best friend sends you a smile emoji... They play the Crab. Your carefully built row shuffles sideways, your Alliance crumbles, and just like that, you're starting over.
That's Collect! in a nutshell.
The setup couldn't be simpler: draw a card, place it in your row, use your animal's ability. You're racing to line up 4 identical animals, it is called an Alliance, and claim the Crown before anyone else does. Sounds easy but it’s not. And that's the whole point.
See, every animal in this deck has an agenda. The Crocodile quietly buries your best card. The Monkey swaps your prized piece for their junk. The Parrot gambles everything on a coin flip. And the Chameleon? That sneaky little wildcard is whatever it wants to be. Every turn feels like a tiny heist where you're never quite sure who's robbing whom.
Collect! balances the two things that make games memorable: the joy of a solid plan, and the chaos of watching it fall apart. You'll think three turns ahead. Someone will ruin it in one. You'll laugh, groan, and immediately deal again.
It has that rare quality where even losing feels fun, because you were this close, and next round, you're sure of it.
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=collect
We’d like to thank Jérémy Ducret and Johannes Goupy, the game designers, as well as the folks at CMON for letting us add their game to the platform. We’d also like to thank Moof, for the BGA port.
This was your Monday release.
In the immortal words of every ruined strategy ever: “That escalated quickly.” Take care and play fair…
小动物大眼萌!牌列必须继续
你和最好的朋友坐在桌旁玩桌游,你们的牌阵排列得完美(多亏了BGA),距离胜利只差一张动物牌,这时你的朋友发来一个笑脸表情……他打出了螃蟹。你精心构筑的牌列瞬间被打乱,你们的联盟土崩瓦解,一切又得从头再来。
这就是 小动物大眼萌! 的简要介绍。
游戏规则极其简单:抽一张牌,放在你的牌列中,使用你所选动物的能力。你的目标是比拼谁能最先凑齐4个相同的动物(称为“联盟”),并在其他人之前夺取王冠。听起来容易,做起来难。而这正是游戏的精髓所在。
你看,这副牌里的每只动物都有自己的计划。鳄鱼会悄悄地把你最好的牌埋起来。猴子会用它自己的破烂牌跟你交换珍贵的牌。鹦鹉会把一切都押在抛硬币上。至于变色龙?这张狡猾的小万能牌想变成什么样就变成什么样。每一回合都像是一场小型劫案,你永远也搞不清楚到底是谁在偷谁的东西。
**小动物大眼萌!**巧妙地平衡了游戏中最令人难忘的两大要素:精心策划的成就感,以及计划崩溃时的混乱。你会提前三步思考,但总会有人一步就毁掉你的计划。你会时而大笑,时而叹息,然后立刻重新开始。
它有一种难得的魅力,即使失败也让人感到快乐,因为你离胜利如此之近 ,而下一轮,你肯定能赢。
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=collect
我们要感谢游戏设计师 Jérémy Ducret 和 Johannes Goupy,以及 CMON 的各位,感谢他们允许我们将这款游戏添加到我们的平台。我们还要感谢 Moof,感谢他提供的 BGA 移植版本。
这就是您的周一发布。
用所有失败策略的经典台词来说就是:“事态发展得太快了。” 务必保重,公平竞争……
Somewhere out there, lost in in the middle of the ocean, there is an island no one mapped. And it is full of strange creatures: glowing birds, giant insects, and weird animals with far too many legs. Wondrous Creatures invites you to go find them.
You're not here to fight. You're not here to survive. You're here because you love animals, and building your own reserve on a mysterious island is absolutely irresistible.
The heart of the game is your reserve: a personal collection of creature cards and eggs you'll carefully curate. Each creature has its own ability, and the magic is in making them all work together. That small creature you picked up early? It might just be the key to a combo you didn't see coming. There's a specific joy in watching your reserve click into place, not just because it is a digital version of the game...
Every turn, you're making real choices. Do you send your crew out to gather resources, or play the cards already in your hand? Do you rush to complete that achievement before someone else does? And those eggs, oh, those eggs... Collecting them, hatching them, flipping them at just the right moment… it all feeds into something that feels alive.
What makes Wondrous Creatures memorable is that you keep discovering new things: new habitats emerge from the mist as the game progresses, the island keeps growing, and each game tells a different story depending on which creatures you meet.
New to the island? The tutorial will help you when you start exploring. But whether you end up with the highest score or a gloriously chaotic reserve full of dragons and glowing insects, you'll want to go again.
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=wondrouscreatures
Our thanks to C.W. Yeom, the game designer, and the team at Bad Comet for letting us add their game to our platform. And a big shoutout to jordijansen who brought the island to life on BGA.
This was your Wednesday release.
Set sail. The creatures are waiting. Take care and play fair.
幻兽奇旅:生命,呃……总会找到出路
在茫茫大海的某个角落,隐藏着一座无人知晓的岛屿。岛上栖息着各种奇异的幻兽:会发光的鸟儿、巨大的昆虫,以及长着无数条腿的怪异动物。幻兽奇旅邀请你一同前往探索。
你来这里不是为了战斗,也不是为了生存。**你来这里是因为你热爱动物,**而且在一座神秘的岛屿上建立属于你自己的保护区,这种诱惑力是无法抗拒的。
游戏的核心在于你的保护区:一个由你精心收集的幻兽卡牌和蛋组成的私人收藏。每只幻兽都有其独特的能力,而游戏的精髓就在于如何让它们协同运作。你早期收集的那只小生物?它或许正是你意想不到的组合技的关键。看着你的保护区逐渐成型,那种感觉妙不可言,而不仅仅是因为它是一款数字版的游戏……
每一步,你都面临着真正的抉择。你是派出伙伴去收集资源,还是打出手中的牌?你要抢在别人之前完成成就吗?还有那些蛋,哦,那些蛋……收集它们,孵化它们,在恰当的时机翻转它们……这一切都让游戏充满生机。
**《幻兽奇旅》最令人难忘之处在于,你会不断发现新事物:**随着游戏的进行,新的栖息地会从迷雾中出现,岛屿会不断生长,而且每一局游戏都会根据你遇到的生物讲述不同的故事。
初次来到这座岛屿? 教程将帮助你开始探索。无论你最终获得最高分,还是打造出一个充满巨龙和发光昆虫的混乱而精彩的保护区,你都会想再来一次。
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=wondrouscreatures
感谢游戏设计师 C.W. Yeom 和 Bad Comet 团队允许我们将他们的游戏添加到我们的平台。还要特别感谢 jordijansen,是他让这个岛屿在BGA上栩栩如生。
以上是您的周三发布。
启航吧。幻兽们在等待。保重并公平竞争。
There is something deeply satisfying about putting things in order. Whether it’s a bookshelf or a hand of cards, our brains just love it when a plan comes together. IPSO takes that feeling and turns it into a fast-paced "construction game".
At its heart, this acronym for Include, Plan, Score, Optimize, is about turning chaos into a masterpiece. You start with 14 cards face down, a pyramid of secrets waiting to be revealed. One by one, you’ll swap them for the numbers in the center, trying to build rows that flow perfectly from low to high.
The magic of the game lies in the choices you make! Do you take that blue 45 now to secure your middle row, or do you wait, hoping for a lower number to keep your options open? Every card you flip over is a moment of truth. There’s a specific kind of joy in watching a row of cards finally click into place. It’s like finding the last piece of a puzzle you didn't know you were solving.
And there is a cherry on top of that cake: your Star card sits there like a silent guardian. It’s your safety net. As the game nears its end, you face the ultimate "what if" moment: do you hold onto it for the guaranteed points, or do you discard it for one final swap to fix a broken row?
IPSO is a game that asks you to be both a strategist and a dreamer. The pyramid is waiting so let’s get ready to scratch that "just one more game" itch. Are you ready to build your legacy, one number at a time?
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=ipso
Our thanks to Alexandre Droit, the game designer, and the team at Gigamic for bringing this elegant challenge to BGA. A huge shoutout to darhf and BoucleMed for making the pyramids look as good as the Giza originals on the platform!
This is your Monday release.
Build your own stairway to numerical heaven one card at a time and as always take care and play fair.
IPSO:通往数字天堂的阶梯
把东西整理好总能给人带来一种深深的满足感。无论是书架还是扑克牌,当一切按计划进行时,我们的大脑都会感到无比兴奋。IPSO 正是抓住了这种感觉,并将其转化为一款快节奏的“建造游戏”。
其核心,这个代表纳入、规划、计分、优化的首字母缩略词,旨在化混乱为杰作。**你将14张牌面朝下开始游戏,一座等待揭晓的秘密金字塔。**你将逐一用它们交换中央的数字,力图构建从低到高完美排列的行。
这款游戏的魅力就在于你做出的选择! 你是现在就拿下那张蓝色的45来确保中间一行,还是继续等待,希望翻到更小的数字来保留更多选择?你翻开的每一张牌都是关键时刻。看着一排牌最终完美契合,那种感觉真是妙不可言。就像找到了你之前从未意识到自己正在解开的谜题的最后一块拼图。
更妙的是:你的星辰牌就像一位沉默的守护者。它是你的安全网。随着游戏接近尾声,你将面临一个终极的“万一”时刻:是保留它以获得稳妥的分数,还是丢弃它进行最后一次交换,以修复断裂的牌列?
IPSO是一款需要你**既是策略家又是梦想家**的游戏。金字塔就在眼前,准备好迎接“再玩一局”的挑战吧!你准备好一步一个脚印地打造你的传奇了吗?
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=ipso
感谢游戏设计师 Alexandre Droit 和 Gigamic 团队为BGA带来如此精彩的挑战。还要特别感谢 darhf 和 BoucleMed,他们让平台上的金字塔看起来和吉萨的原版一样出色!
这是您周一发布的版本。
一步一步构建你通往数字天堂的阶梯,一如既往,保重,公平游戏。
The Dwarf King, that’s the one with the longest beard, has challenged humans and goblins to a tournament. Your goal: outscore your rivals across seven deals and claim the crown, even if your beard isn’t quite long enough yet.
You will find all the classic aspects of a trick-taking game, with a twist: every single deal plays by different rules.
What keeps things spicy is the deck itself. Alongside the 39 standard Court cards, one of 14 Special cards is shuffled in each deal. You never quite know which wildcard is lurking until the deal is under way.
Each deal, a special scoring rule called a Quest gets revealed and it completely reshapes what you're trying to do. The result is a game that rewards both planning and adaptability. You might be dealt a hand full of low-value cards and think you're done for, then realize the active Quest scores for exactly those values. Or you'll be sitting on a powerhouse hand only for the Quest to penalize every trick you win. The cards you're trying to collect — or avoid — shift every single round.
The Dwarf King brings you just enough tension and just enough swing to make every deal feel like a proper contest. The crown is up for grabs and we can help with thanks to the tutorial but… who's going to earn it?
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=thedwarfking
Our thanks to Bruno Faidutti, the game designer, and the good folks at Iello, the publisher, for letting us use their game on BGA. And to MathCT for doing us a good turn with this adaptation.
This was your Friday release.
No beard was shaved during the making of this article. Take care and play fair…
The Dwarf King:七局定乾坤
矮人王,就是胡子最长的那位,向人类和地精发起了一场锦标赛。你的目标:在七局牌中胜过对手,夺得王冠,哪怕你的胡子还不够长。
你会发现所有经典的吃墩游戏元素,但又有所不同:每一局游戏都遵循不同的规则。
**真正让游戏充满悬念的是牌组本身。**除了39张标准宫廷牌之外,每局游戏还会随机抽取14张特殊牌中的一张进行洗牌。不到游戏开始,你永远无法预知哪张特殊牌会潜伏其中。
每一局游戏都会揭示一条名为“任务”(Quest)的特殊计分规则,它会彻底改变你的游戏策略。**因此,这款游戏既考验策略规划能力,也考验玩家的随机应变能力。**你可能拿到一手低分牌,以为自己输定了,但随后却发现,当前任务的计分规则恰恰针对这些低分牌。或者,你可能手握一手强力牌,却因为任务规则而损失每一墩牌的分数。你需要收集或避免的牌,每一轮都会发生变化。
《The Dwarf King》 恰到好处的张力和变数,让每一局都像一次真正的交锋。王冠虚位以待,教程可以助你一臂之力,不过……谁能最终加冕呢?
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=thedwarfking
感谢游戏设计师 Bruno Faidutti 和发行商 Iello 的各位,允许我们在 BGA 上使用他们的游戏。还要感谢 MathCT 为我们提供的出色改编。
这是周五发布的版本。
本文撰写过程中,无人剃须。请注意安全,公平竞争……
